Sgasoler. Voce del verbo “sgazzolare” che poi non esiste, se non in una forzata traduzione dall’idioma locale. A occhio e croce si potrebbe tradurre con “andare in giro a divertirsi“. Ecco ultimamente sono stato lontano dal blog, un po’ “a sgasoler” e un po’ in altre faccende affaccendato.
Prima che qualcuno proferisca parola, un bel “e chissenefrega” ce lo metto io.